Hacker News new | ask | show | jobs
by jeofken 1991 days ago
Is the part we are disagreeing about what “not _yet_ showing any change” means? I doubt hospitals have ten thousand deaths which they procrastinated reporting.

More likely the author meant that November and December is not yet counted, and therefore must add the “yet” to the sentence.

As you say, [0] states that a slightly larger than average number of deaths occurred during Q2, and a smaller number during Q3. It may be a tragedy to die in spring and not in fall, and miss one last summer. Please keep in mind though that the claim you’re responding to was that 2020 the year didn’t see a significant increase in deaths - it was a very average year to die as a Swede.

1 comments

> Is the part we are disagreeing about what “not _yet_ showing any change” means?

No, it's the meaning of the entire statement. Your translation means "coronavirus did not result in an increase in deaths in 2020", whereas my translation means "the spread of coronavirus may be wider than the number of excess deaths in 2020 indicates". The meaning is wholly different, it is saying something orthogonal to the point you want to make. It says nothing about whether the number of excess deaths is higher or lower than usual, just that you cannot take the number of excess deaths and determine the spread of coronavirus from it.

> Please keep in mind though that the claim you’re responding to was that 2020 the year didn’t see a significant increase in deaths - it was a very average year to die as a Swede.

I am keeping this in mind because I'm trying to point out to you that you have no data for excess deaths in 2020 so you cannot make this claim.

> Your translation means "coronavirus did not result in an increase in deaths in 2020"

That’s simply a lie - you are deliberately taking the “yet” out and replacing “showing” with “result”, which indicates total certainty, from my translation. I am not editing comments earlier in this thread FYI, you know I translated it correctly. “Ännu” means “yet” and “visar” means “showing/shows”. I encourage non-Scandinavians to Deepl translate it; language barriers don’t exist in our age due to machine translation.