Hacker News new | ask | show | jobs
by gftsantana 2003 days ago
I know this feeling all too well. I find that the internet in my own language is very low quality compared to online content in English. If I go to a bookstore, probably 70% or more is translations of books originally written in English. So I prefer to just buy the original on Amazon. There are entire subjects I only "know" in English. Every once in a while, when having a conversation about one of those subjects, I just can't find the right words in my language. I think it happens to a lot of people here and everywhere in the world.
1 comments

Affirmative. I started having problems talking about my profession at the university, since everything I read was in English, to the point the teacher complained because I was mixing English and my native language. This experience however exposed to me to the fact that I did not want to talk about my profession in my native language, because all the important stuff is in English (software development).