|
|
|
|
|
by japgolly
2030 days ago
|
|
That's not how Japanese works. Yes Japanese uses Chinese characters that's only a subset of Japanese. Japanese sentences are typically a bit longer than English in terms of syllables and written length - their main reduction technique at the language level is omission, rarely efficiency improvement. - Why's it so hot today? = 6 syllables - Nande konna ni atsui no kyou? = 10 syllables (spoken colloquially) What about written length? You can see the Japanese sentence is a little longer here (when the English uses a non-monospaced font). It's also enough to demonstrates the why using kanji doesn't always provide the huge reduction/compression that you're expecting. - Why's it so hot today? - なんでこんなに暑いの今日? |
|
Do you understand than 1 kana represents 1 syllable? They are BY DEFINITION, more concise than Latin letters.