Hacker News new | ask | show | jobs
by jwr 2070 days ago
While we're there, could we please change the name to something that is actually pronounceable and reasonably understandable on a phone call? (especially with non-native English speakers)

"OAuth" is such a terrible name. It sounds like a silly problem, until you've been through a number of calls where you had to explain to someone that this is what can be used for integration. A fair percentage of such calls end with no understanding of what is being talked about.

3 comments

"I will send details over email" should be easy to say over a phone.
I always assumed it was pronounced O-Auth, like T-Shirt
how are you pronouncing it? I'm fairly certain the correct pronunciation is two distinct syllables (almost word level separation) "Oh" "oth" it should never have one syllable and sound like "oath" or "oh ah ooth". While i'm sure there are some languages where the "oth" is an odd phoneme it's pretty hard to confuse "Oh" "oth" with much of anything else in English.

Sure people might not know about it, but there are tons of tech things people don't know about. That's a separate issue.

It's more that any word where one has to slow down and insert extra time between syllables so that they are distinghishable and intelligible is a "poorly designed word". Otherwise, it starts blurring due to the lack of a consonant.
Such as your username, for example? Shouldn't you put a consonant between the "y" and the "o" to make it more intelligible?

English is full of words that shift between vowels without a consonant. OAuth might be ugly, but it's hardly bending the rules of the language.

More like you are bending your own argument. grayoons, YO is more pronounceable than OA
My username is a dead meme that is generally used to ironically mock oneself as stupid. Also, y is only sometimes a vowel for a reason; it's not the same open-mouth sort of sound as others. I think there's a big difference than that and marketing a serious security standard.
Fair enough. :) My real point, though, is that vowel transitions are inescapable in English, and so I don't think we ought to get overly worked up about them. And in fairness, this is just one more marketing langauge abuse on top of a giant heap of marketing language abuses -- OAuth is standing on the shoulders of giants here. How should a non-native speaker pronounce "Flickr" or "iOS" without any guidance?

(And we geeks have our own sins to atone for -- how to pronounce "/etc/", "/usr/bin", or "TTY" for that matter?)

On that last one, I'll share a quick story. I once worked with a genuine Unix greybeard on a remote project. He was tasked with debugging my terrible phone-home code, which was stored on a computer that I had couriered to him. The first time we ever spoke on the phone, he kept talking about "titties"... "this titty" and "the other titty". I'm sure that it was natural to him, but it took me a long moment before I realized he was talking about TTYs!