|
|
|
|
|
by 9nGQluzmnq3M
2124 days ago
|
|
As always, Chinese takes this to the next level, since there are historical characters for which both meaning and pronunciation have been lost. A famous one is 篪, used exactly once in the Classic of Poetry (1000 BC), whose meaning was unknown until another text surfaced describing it as a type of flute. https://en.wikipedia.org/wiki/Hapax_legomenon#Chinese_and_Ja... |
|