Hacker News new | ask | show | jobs
by dracodoc 2125 days ago
It's funny. In China there used to be a time when high school students like to use rarely used Chinese characters, which are only similar to the intentional character in shape instead of meaning.

They think that's cool. This style was called brain damaged style. https://zhidao.baidu.com/question/63502990

什庅bai湜焱暒妏?举些瑺鼡哋唎ふ。du 什庅湜悩残軆?举些瑺鼡哋唎ふ。 什庅湜zhi悱炷蓅?举些瑺鼡哋唎ふ。 莓兲想埝祢巳宬儰⒈种漝惯

2 comments

To be clear, "intentional" should be "intended" right? Had to read this a few times (I'm also a non-native speaker, I wonder if that makes it easier or harder for me to understand a text with meaning-altering typos/mistakes) but I think it must be this.
Intentional and intended are both adjectives. They both mean intended. They are synonyms, so they can be used mostly interchangeably. However, one or the other may be conceptually more clear in various cases. As a native English speaker, intentional character is understandable to me. I likely would have written intended character, but I don't think that intentional here is clearly incorrect.
30und5 c1053 70 13375p34k.