|
|
|
|
|
by ccccc0
2137 days ago
|
|
French here, I recall my primary school textbook where they said something along the lines of "sometimes accents are dropped, that's sort of fine as long as it doesn't change the meaning". They gave the example of a fictitious newspaper whose headline was "UN POLICIER TUE": depending on the accent (tué/tue) it means either "a policeman kills" or "a policeman killed". |
|