|
|
|
|
|
by vmarchaud
2150 days ago
|
|
I believe there is a little bit of comedy around this. If you look at the repo [0] you'll see funny issues tags (even the tags of the repo themselves), for example "merci mais on s'en branle" which means "thanks but we don't give a fuck". [0]: https://github.com/soulaklabs/bitoduc.fr |
|
Now we attend until someone makes up a dictionary containing an anglophone translation for 'Coq'?
(Yes, this name is a bit ambiguous[1], two interpretations being (a) the symbol of france, a beast famous for making its presence known, as it would, early in the morning, and (b) a shortening of Thierry Coquand — compare CPL and MCPL)
[1] The latin ambi-, meaning 'both', suggests these are the only two interpretations. If one were especially puerile, one might attempt to come up with 2^144 interpretations (much easier if one's name is https://news.ycombinator.com/item?id=23857339 Ireneo Funes) but there would be very little to recommend that beyond being able to write that it was a gross bit ambiguous.