|
|
|
|
|
by ThrowawayR2
2171 days ago
|
|
> "Think about how that sounds from the perspective of someone learning this: “we don’t actually use this term following the dictionary definition, we just like keeping it instead of using more accurate words”" A bus doesn't have four wheels. An interpreter isn't a human being with language fluency. A bit doesn't refer to the business end of a drill. A port isn't a place where you find cargo ships. People manage to deal with jargon just fine. > "What do we lose by switching to precise terms which don’t require everyone to internalize an overloaded meaning in multiple contexts?" The time wasted reeducating (and I use that word intentionally) everyone? |
|
As for the cost of switching, one nice benefit to using more accurate terms is that they’re already familiar - if you swap “slave” for “worker” or “replica”, nobody is going to need extensive retraining to adjust.