|
|
|
|
|
by silvester23
2212 days ago
|
|
> Here it's often seen as a little sarcastic or teasing as there's a tiny culture implication that it means they didn't prepare enough. I have always thought the same thing about "Good for you" which I think would commonly be translated as "Schön für dich". You cannot possibly say that without sounding sarcastic. Regarding "Viel Glück", I usually use "Viel Erfolg" when I'm being sincere. |
|