Hacker News new | ask | show | jobs
by StavrosK 2233 days ago
> https://www.stavros.io/posts/fastapi-with-django/

Commonly referred to as "transliteration", and the transliteration is spelled "shiitake".

1 comments

There are at least 3 transliteration systems for Japanese. Writing foreign languages with 26 Latin letters usually loses some nuance and shows some bias towards the pronunciation of the authors' native language.
It has also become a loan word in English, so there's at least a de facto convention of how it is spelled with latin characters in English text. It's not written in kanji when used in English.
A loan word with two different spellings!
Recant! Ezra Pound showed you the way, but you would not listen!