Hacker News new | ask | show | jobs
by pcdandy 2347 days ago
Chinese characters (hanzi) are not an 'archaic writing system'. While hanzi allows for the expression of meaning in addition to pronunciation, which is unique amongst the other writing systems of the world, they are also more phonetic than is commonly perceived.

The majority of Chinese characters (more than 80%) are 'phono-semantic compounds' where 1 part of the character indicates the meaning and the other indicates the pronunciation. And the majority of these compounds follow a surprisingly regular pattern: for instance, the character '召' is pronounced 'zhao' in Mandarin Chinese, and forms the right side of the characters '招' and '昭' - both of which are also pronounced 'zhao'.

Here's another example - the character '包' is pronounced 'bao', and is frequently found as a component in characters pronounced 'bao': '饱' ('full stomach', with the food radical ⻠ on the left) and '抱' ('hug', with the hand radical ⺘). '包' also forms the phonetic component of some characters pronounced as 'pao', which sounds similar to 'bao': '跑' ('run', with the foot radical ⻊), '炮' ('cannon', with the fire radical 火), and '泡' ('bubble', with the water radical ⺡). I had been studying Chinese recently, and understanding the phonetic aspects of the characters has helped me to read them more easily than before.

Having said that, a lot of these phonetic relations date back many years and some of them have been obscured due to language change. But to blindly assume that Chinese characters are 'archaic' is false - as others have commented, you can say the same for English spelling, which also has spellings that date back many years but do not make sense today, like the 'gh' in 'tough', 'dough' and 'caught'. Also, it would be possible to reform Chinese characters such that every character with the same pronunciation would use the same phonetic component, while allowing for additional components to indicate the meaning. And that was what Simplified Chinese did to a certain extent.

1 comments

Thanks for the detailed response, 'archaic' is not necessarily the best word to describe the problems with it, and hanzi seems to be more straightforward than Kanji

But dealing with a huge alphabet is more complicated than one with (much) fewer characters as the Latin, Arabic and Korean ones.

The English spelling problem is annoying, but most languages don't have such a disparity in writing (which, for the most part, is not that big).