Hacker News new | ask | show | jobs
by C1sc0cat 2502 days ago
"not been taught how to submit" And a bet he wrote that unironically.

I remember a documentary on Berlin and Berlinners have a slang term there that basically means "you have been controlled" when one of the many petty bureaucrats, pulls you up over some trivial infraction

3 comments

You may be mistaking "kontrolliert werden" for "being controlled" when it actually means "being checked".

Reminds me of when American friends were SHOCKED by a political poster that quipped "Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser" - they thought it meant "Trust is good, control is better", but it actually means "Trust is good, but checking things is better"

So "Trust, but verify" - which really is an old Russian proverb:

https://en.wikipedia.org/wiki/Trust,_but_verify

Wait until they hear the German national anthem (well, the first verse) :D
I assume you're referring to "Deutschland über alles" (Germany over everything).

It's no longer the first verse due to the Nazi history, but it doesn't come from that time.

It actually comes from the mid 1800s (IIRC) when Germany didn't exist as a unified state. People lived in many different kingdoms and principalities and many yearned for a German state.

The anthem comes from this time and this line is supposed to mean that Germany is preferable to the various smaller states of that time.

Source: "Germany, memories of a nation" https://www.goodreads.com/book/show/23113270-germany

Yes, yes, I got that explanation.

But the first time a foreigner hears it, it sounds a lot like "Germany over everyone in the world", which can carry the implication :P

This phrase probably uses the verb kontrollieren, which means check/control/examine

It's not about petty bureaucrats and trivial infractions, it usually is referring to someone getting checked on the subway for tickets - and sometimes not having the proper ticket (or maaaaaybe being asked for id due to anti-social behaviour)

Or being one of those "brown" Germans
Are you talking from experience?

On the u-bahn everybody is checked. As for anti-social behaviour, it's usually the ones with certain clothing, possibly depicting some symbols or personal appearance that are often targeted.

I wonder if he actually used those words, or if the quote was originally in German and the translator took some creative liberties.