|
|
|
|
|
by jaclaz
2509 days ago
|
|
Yes and no (meaning that we strangely use both Arabic and Turkish in different situations). If you don't understand, you would say "Mi sembra arabo" (it seems arabic to me) but if you are talking and the other part doesn't understand it is more common "E che parlo, turco?" (what am I speaking, turkish?) than "E che parlo, arabo?" (what am I speaking, arabic?) at least in my experience. Of course historically "turk" and "arab" were synonyms due to the fall of of Constantinople and the "contacts" with the Ottoman Empire. And now, risking to quote myself, evidence of the sentence (by a greek) "it's English to me": https://news.ycombinator.com/item?id=20484479#20485258 |
|