Hacker News new | ask | show | jobs
by wirrbel 2509 days ago
These are all languages from the same spot n earth with lots of cultural exchange. I am not very surprised that you didn't encounter drastic differences.

I think though there are tiny ones that are interesting.

German "blaues Auge" - (blue eye) is a black eye in English (like one after a bar fight). This is because blue is associated with sadness in English and blue eyes (correct me if I am wrong, not an English native) are sad eyes. Blue in German is however rather overloaded with being drunk. And the blue eye doesn't seem to conflict with that. "Blau machen" is to call in sick to work while actually not being sick.

So who knows what associations were made with wine color? Maybe the lack of control, similar to being drunk..

For red, orange and yellow I think there is large variance in how people would classify a given color that is not really red or really yellow.

-------------

My personal guess would be that I could believe that Greeks did not really have a name for blue. I'd say it is implausible that they were biologically incapable of differentiating things, but it may just have been a different shade to them.

1 comments

Bruises can be blue, also black. I don't see a problem.

Also I came across a study that suggested primary colours were distinct and absolute categories (not relative). They put babies in front of various colours and measured how long their attention was on the colour. Primary colours got more attention, from this they deduced what we called primaries were perceived as having a common reality. I can't find the study so this paragraph is an FYI, sorry.