|
|
|
|
|
by marras
2674 days ago
|
|
In Polish, killing an animal changes its gender instead: you can butcher a pig (_świnia_, feminine in Polish) but get "hog-meat" (_wieprzowina_, from _wieprz_, masculine). Same with a cow being turned into "ox-meat" (krowa -> wołowina) and sheep -> "ram-meat" (owca -> baranina). |
|