|
|
|
|
|
by intertextuality
2683 days ago
|
|
The way they function is completely different. English: measure certain mass nouns or classify certain nouns. Not used for counting every noun. Korean: Always used, regardless if they measure or clarify. Six dogs, three months, two papers, four volumes, one bowl, ten things all use counters. Always. The difference is night and day. |
|
[1] Certain things that you might think of as a noun based on English are, in Chinese, measure words which do not measure a noun. For example, 天 "day" and 次 "time" (as in "it happened three times") are syntactically measure words, but it is not possible to follow them with a noun that they notionally measure. This isn't really distinguishable from saying that all English count nouns are really measure words.