I've read discussions between Wikipedia editors and people the article was about, and they were told to not edit the article, or produce a "no original research" authoritative source. On facts about their own life. So either a kind soul should edit it for them, or TechCrunch should pick up on this story.
And then hope they don't call you something outrageous like: the grandfather of X. Or: some people call her a Y. Because that will be in the article lead as a cold-hard machine readable logical fact for the ages.
More likely source of confusion is Wikidata, which lists him as Israeli both in Hebrew and English. It could be also a case of confusion with another person (neither name Ehud nor last name Reiter make it sound impossible, they sound like a typical Israeli name, but I didn't verify whether another person by that name exists). de.wikipedia looks fine now, as far as I can tell, but Wikidata is still wrong.
Came here to say this. In the absence of an English-language Wikipedia page, Google probably treats the German page as definitive (though why they lop off the hyphenate American, I can't imagine).
The Wikipedia (de) article has pendings edits changing it to "britisch-amerikanischer". Google (de) already shows this, but didn't put the nationlity in the subtitle in the first place ("Ehud Reiter, Informatiker").
And then hope they don't call you something outrageous like: the grandfather of X. Or: some people call her a Y. Because that will be in the article lead as a cold-hard machine readable logical fact for the ages.