Hacker News new | ask | show | jobs
by iherbig 2757 days ago
The word fiancé/fiancée is gendered. It is one of the few gendered words in English, as the gender was not dropped in taking it from French. Fiancé refers to the male. Fiancée refers to the female. They are pronounced exactly the same, which is why you have never heard it.
1 comments

> It is one of the few gendered words in English

Words with semantic, but not grammatical, gender are not uncommon in English which lacks grammatical gender. Fiancé and fiancée are separate English words with different semantic gender, based on different grammatical gender forms from French (which, unlike English, does have grammatical gender.)

> Fiancé refers to the male. Fiancée refers to the female.

Actually, following French where male grammatical gender is used when the actual gender of the referent is unknown, fiancé is also the generic term.

>Actually, following French where male grammatical gender is used when the actual gender of the referent is unknown, fiancé is also the generic term.

I did not know this, thanks.

>Words with semantic, but not grammatical, gender are not uncommon in English which lacks grammatical gender.

Are you referring to words like actor vs. actress?