|
|
|
|
|
by jcranmer
2889 days ago
|
|
Double negatives are grammatically correct English. Consider the sentence, "I do not think that course of action would be unwise."--that is a double negative, and I know of no one who thinks there's even a hint of problem with that sentence. One facet of double negatives is that the English sense of negative + negative = positive isn't universal. In French, double negatives remain negative; consider "Je ne sais jamais rien." The literal translation is "I never know nothing," but the correct translation into English is "I never know anything." |
|
That's a funny example, as it can be read both literally ("I like it."), and passive-aggressively ("I don't dislike it."). So while double negatives might not be grammatically incorrect, they are often ambiguous.