|
|
|
|
|
by rustler
2903 days ago
|
|
That's a fine distinction, but what word would you use to describe something that's a product of Hawaii but not ethically Polynesian? Like Hawaiian pineapples, or loco moco? On the islands you could just call it "local" but on the mainland that wouldn't make any sense. |
|
The AP's style guide uses Hawaiian as an adjective.
It is a messy thing when typical ways of speaking English conflict with nuances.