| Hi, are you saying this with a some linguistic expertise ? As a Greek without much background in linguistics etc I noticed a some pretty
strong mistakes (to my ear) and since the original is pretty understandable to me
I assume (potentially mistakenly) that the pronunciation can't have changed THAT much. She pronounces ai as 'aee' but ai definitely an 'ɛ' sound (as in head: /hɛd/) in modern greek She then pronounces 'meden' as mɛdɛn when it should be midɛn (η is an ee sound, at least in modern geek) and she puts a strongish h in holos (ὅλως) which again seems like a person without any greek knowledge reading the latin alphabet version of the word and assuming how it's pronounced... she says zɛn instead of zeen/zin So again, as a modern greek with no particular knowledge of how ancient pronunciation worked,
this was pretty bad to my ears.. If you know more than me please correct me, it would be great to know |
I truly understand that the ancient pronunciation sounds bad to your ears! All those "mistakes" that you mentioned are exactly the ways that Greek pronunciation has changed over the thousands (!) of years. If you look closely, it is as if the writing system is made for the old language, which is the case. The modern pronunciation drifts further apart from what is written. Historical linguistics is quite interesting once you get into it.
I recommend the following books, although both quite technical in the linguistic sense:
Allen, Vox Graeca: The Pronunciation of Classical Greek 3rd Edition (Cambridge University Press 1987)
Horrocks, Greek: A History of the Language and its Speakers, 2nd Edition (Wiley-Blackwell 2010)