|
|
|
|
|
by monfrere
2982 days ago
|
|
But spoken Chinese is quite different from written Chinese, which allows for more economy. Often a single character will be used in writing where a two-character word would be used in speech. And people's names usually can't be determined by the pronunciation; they are defined by the actual characters. If Chinese moved to a strictly phonetic writing system, a lot of culture would have to adapt: conventions around signage, poetry, proverbs, names (this is a big one!) of people and organizations, formal writing, wordplay, etc. |
|
I would suggest someone figure out a sane way to capture spoken Chinese in a modern (i.e. easy to digitise) writing system but I doubt it would gain any traction because of the cultural implications of the script. Most Westerners see their writing system as a simple fact of life, the Chinese seem to see it as a sacred traditional craft in the same vein as forging steel.