Hacker News new | ask | show | jobs
by hessart 3041 days ago
As a native Portuguese speaker from Brazil (Sao Paulo), the use of “formigamento” sounds too formal to me.

I have always used “dormiu”, which translates to “fell asleep” (past tense). However, using it in the present (either simple or continuous) would sound odd to my ears.

That being said, Brazil has over 200 million speakers distributed across 3.2 million square miles, and the city of São Paulo accounts for only 5% of our total population (roughly).