You're right, although to a non-native speaker these might be hard to distinguish. The Dutch are often praised for their ability to speak English, but in my experience nuances like these are often missed, making the Dutch come across more blunt than they actually are.
That hits like a pliers on a pig. Now you are playing to the Dutch people the zwartepiet. We share selflessly with you the best parts of our amazing language and you look the given horse in the mouth! This is why we not the effort taken to learn you Dutch, because who not honors the small is not worth the big!
Being Dutch I painstakingly avoid using proverbs when speaking English, to avoid saying anything ridiculous. Sometimes the literal translation is actually correct, but it makes me paranoid.