|
|
|
|
|
by DonaldFisk
3123 days ago
|
|
Cantonese is unusual. It's seldom written down. Standard Chinese (i.e. the written form of Mandarin) is used instead. So there are two comparisons. Spoken Cantonese + Yale vs. spoken Japanese + Romaji. Unlike Japanese, Cantonese has a very simple grammar and no registers (correction: honorifics), so it would be easier to learn to speak. Spoken Cantonese + Written Chinese vs. spoken Japanese + Kanji + Kana. Japanese script is less effort to learn, as it uses "only" 2000 Kanji. There's no such hard limit on the number of Hanzi you need. (But there's the complication of On-yomi and kun-yomi pronunciations of the same kanji.) The other issue is the quality and quantity of learning material. Japanese wins by a country mile. |
|
Students are taught around 2136 kanji in school, and there are a couple hundred more that aren't taught in school yet pretty much every adult knows and uses regularly. e.g., 嘘, the character for "a lie".
The fact kanji average over 2 readings each vs Chinese's average 1 reading each also makes Japanese quite difficult. When factoring in usage in names and extremely common kanji like 生, you can have well over a dozen possible readings which you can only learn through long exposure and living in the country. There are so many times where I think, "Oh, I've never seen that word but I can guess the pronunciation since I know the kanji", only to be shut down and told it's some weird exception.