Hacker News new | ask | show | jobs
by BoiledCabbage 3246 days ago
At that point you might as well just speak a Spanish/Italian mashup.
3 comments

I learned French in high school and not Spanish (thanks to growing up in southern Louisiana), and I can't read Spanish or Italian texts unless I'm extraordinarily lucky about vocabulary, but I can read Interlingua just fine. I suspect I'd be hopelessly lost in an ad-hoc mashup of Spanish and Italian, but Interlingua is pretty good about constraining vocabulary to things that are usually obvious to a speaker of any Romance language and not adopting shifts that have only taken place in one / a few languages.
I mean, yes, that's basically what this is but it tries to go for words that are in at least 3 (I think?) romance languages.
This has been done, it's called Interlingua (de IALA, to disambiguate it from the other conlang csalled Interlingua).