|
|
|
|
|
by gizmo686
3289 days ago
|
|
1) Colorless green ideas sleep furiously. 2) Me gizmo. One of the above sentences is valid English, the other one is meaningful. That is the syntax/semantics distinction. The distinction is a bit fuzzy in places (for instance, inflectional morphology), but does exist. |
|
You contend that the top sentence is valid English; I disagree with that. It subscribes to the "first order" rules (or an overly simplistic model), but isn't a sentence that an English speaker would use. Not being one that an English speaker would use makes it invalid English -- it's just a case where the first order approximation is wrong.
Similarly, if your syntax rules reject the second sentence, they're wrong -- since it's a sentence that English speakers can parse: the conclusion can only be that your syntax rules don't actually match the language you're trying to model.
I get the distinction that you're trying to point out with syntax/semantics, but you're ignoring my point: that divide is artificial and 'semantics' as you mean it is merely higher order syntax.
You haven't shown there's an inherent meaning to the difference (ie, that you haven't just drawn an arbitrary line in the sand), just that you can find examples that (naively) fall on different sides of it.