Hacker News new | ask | show | jobs
by YeGoblynQueenne 3312 days ago
See my post above. We have very good translation dictionaries, that list all the meanings of words in two languages you might ever need. Why isn't that multilingual ability being commoditized? And why is it still not possible for most people to speak many languages as well as their native one?
1 comments

I am going to assume that this was a question you asked out of true curiosity and not a rhetorical one.

Technology has commoditized a lot of things historically. Just because you don't see something happening, doesn't mean it won't happen in the future.

Also did you read the comment you just replied to? Because that's exactly the answer to your question. Currently the language translation has not been commoditized because we still have the last mile problem. There is always certain threshold technology needs to cross before it becomes widely spread. Currently using those dictionaries and google translate are still too slow and you can't interact in realtime that way. Once you can directly hook circuits into your brain (or something with a similar effect), this this will change.

>> Also did you read the comment you just replied to?

Sure. Did you read the posting guidelines?