|
|
|
|
|
by xpinguin
3391 days ago
|
|
It is not that rigorous in Russian, though. "First name + patronymic" combination is often used among equals (supposedly equally qualifed/approx. same age group) as a matter of style or tradition, which engineering or research bureaus are especially known for. I've personally encountered such usage in university and in a factory IT departments; my friend, working as mechanical engineer in a big industrial complex, has the same observation. However, despite the inclusion of patronymic, personal pronouns tend to be singular in that case. Such style of referencing perhaps lies between full-blown formal interaction and a joking context as in a casual speech. Another subtlety is an explicit and implicit addressing style unification among unequal participants. I. [explicit] When you are referring to superior, using the aforementioned "f.n.+patronymic", he is expected to return you in the same way, even (or especially...) in the case of student-professor interaction. II. [implicit] You are still expected to use formal addressing, when addressed informally by superior - but when that expectation holds, it is actually considered unacceptable, or bad style at least, for superior to use such addressing; unless you're in the student-professor relationship with the superior, or you're working in some shitty-unwitty paperstocking dogfood reselling organization, or you're unskilled/simple-skilled labour in a government institution.
Rephrasing, superior should make sure that you both use the same addressing style (ie. as in I.). |
|