Hacker News new | ask | show | jobs
by philippz 3405 days ago
I agree. But i think it was not meant to be read like a roman rather than a reference book. :) Which makes it hard to read it like roman - storyline missing.
1 comments

You might be interested to know that 'roman' is a False Friend (https://en.wikipedia.org/wiki/False_friend). You probably mean to use the word 'novel.'
> You might be interested to know that 'roman' is a False Friend

What is the source language?

I know it's in Japanese, and according to my EN-JP dictionary they got it from British English at some point. Maybe it's just archaic English rather than false English?
German has that word.
I'm German.
Could be Russian.
french, maybe others
And English borrowed the term roman à clef from French:

https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_%C3%A0_clef

Thanks for pointing this out. The parent comment suddenly makes sense.
Ah dammn it.. you got me! :D

Thanks!