|
|
|
|
|
by alirazaq
3469 days ago
|
|
Except romaji isn't used to teach pronunciation, it's meant to help the student read while they are still getting familiar with kana; much like furigana for kanji. Japanese characters have one pronunciation in all circumstances (excluding diacritical modifications). Respectively in romaji, consonants and vowels will always have the same pronunciation. Compare that to American English where accents have been removed and even native speakers can have trouble pronouncing new words. |
|
I know, but students will continue to treat it as a pronunciation guide anyway, unless told specifically how to pronounce otherwise. It's especially bad when the Japanese is supported by romaji way into the course, which fosters laziness in the student.