|
|
|
|
|
by twoodfin
3538 days ago
|
|
It's hard for me to believe that "gleaming" or "shimmering" would be an objectively better translation. Even putting aside that it's a beautiful turn of phrase, Homer's audience would have been conscious of the simile suggested by the word choice, no? |
|
Have considerable experience of being "wine-eyed", I can assure you my eyes are generally gleaming. :-)