(Also be weary of imagetragick-type bugs too, where the URL starts innocuously and then contains some shellcode, because you pass the URL to something that'll paste it into system() call)
I only started seeing this weary/wary misspelling in recent years. They don't sound alike, and they don't really look alike. Did cell phone spellcheckers give rise to this one?
I'm not a native English speaker and I would never have guessed that they were not pronounced the same. (I'm still not even sure how it is pronounced as ɪ doesn't seem to exist in French and I always considered the examples I find were just "i").
I know English pronunciation is generally weird, but seriously how can you expect wary to sound like wear while weary sounds like something else?
means exactly what it says: the poster is tired of, not apprehensive about, it.
EDIT: Oops, sorry, I guess you meant your grandparent's
> Also be weary of imagetragick-type bugs
For what it's worth, I have seen this as a genuine confusion, not typo, of non-native English speakers. (Think, for example, of 'compose' versus 'comprise', and even of 'who' versus 'whom', which neither sound nor look alike, but which are frequently confused even by native speakers.)