I found a book at the university library that aims to teach Koiné as if it were a living language - i.e. instead of translating Euclid et al. from the get-go, one starts with simple life-like conversations; also listening and speaking are included in the curriculum. I'm working my way through that at the moment.
I found a book at the university library that aims to teach Koiné as if it were a living language - i.e. instead of translating Euclid et al. from the get-go, one starts with simple life-like conversations; also listening and speaking are included in the curriculum. I'm working my way through that at the moment.