|
|
|
|
|
by williamjennings
3844 days ago
|
|
When you translate "Bad Luck" or 'Unlucky" into Confucian-era Chinese, the term is respectively equivocal to poverty or impoverished. "Random mutation" is vaguely technical enough to have the same connotation in the public lexicon. The term does not have specific meaning in molecular biology, so it might as well be superstition. The risk factors are there because we do not do enough to care for each other as individuals in society. The statistics are the tool used for trading liabilities in the applied oncological epidemiology colloquially referred to as health insurance risk modeling. |
|
It's not "Confucian-era Chinese", but google translate gives : 倒霉 which per wiktionary (https://en.wiktionary.org/wiki/倒 and https://en.wiktionary.org/wiki/霉) I don't see anything relating to poverty or impoverishment.